chéris zinzins Madame SABINE tassel
Présentation de la marque chéris zinzins
Déposée par voie électronique le 12 juin 2019 par madame SABINE tassel auprès de l’Institut National de la Propriété Industrielle (I.N.P.I PARIS), la marque française « chéris zinzins » a été publiée au Bulletin Officiel de la Propriété Industrielle (BOPI) sous le numéro 2019-27 du 5 juillet 2019.
Le déposant est madame SABINE tassel domicilié(e) 182 rue de lancrel - 61000 - Alençon - France.
Lors de son dépôt, il a été fait appel à un mandataire, Madame SABINE tassel domicilié(e) 182 RUE DE LANCREL - 61000 - Alençon - France.
La marque chéris zinzins a été enregistrée au Registre National des Marques (RNM) sous le numéro 4558930.
C'est une marque semi-figurative qui a été déposée dans les classes de produits et/ou de services suivants :
Enregistrée pour une durée de 10 ans, la marque chéris zinzins arrivera à expiration en date du 12 juin 2029.
Madame SABINE tassel - 182 rue de lancrel - 61000 - Alençon - France
Madame SABINE tassel - 182 RUE DE LANCREL - 61000 - Alençon - France
Publication - Publication le 5 juil. 2019 au BOPI 2019-27
Enregistrement sans modification - Publication le 4 oct. 2019 au BOPI 2019-40
Affiches; Affiches murales [tables et graphiques]; Affiches [posters] en papier; Affiches publicitaires; Articles de papeterie; Articles de papeterie et fournitures de bureau en papier; Articles de papeterie parfumée; Autocollants [articles de papeterie]; Bandes collantes pour la papeterie ou le ménage; Bandes dessinées; Bandes dessinées pour journaux; Blocs [papeterie]; Boîtes, étuis et trousses pour articles de papeterie; Cartes; Cartes-cadeaux; Cartes d'anniversaire; Cartes d'encouragement; Cartes d'invitation; Cartes de collection; Cartes de correspondance; Cartes de correspondance pour particuliers; Cartes de faire-part; Cartes de jeux de questions; Cartes de Noël; Cartes de remerciement; Cartes de souhaits; Cartes de voeux musicales; Cartes de voeux; Cartes de voeux en relief [pop-up]; Cartes de voeux imprimées comportant des données électroniques mémorisées; Cartes de voeux musicales; Cartes [géographie]; Cartes murales illustrées; Cartes postales; Cartes postales et cartes postales illustrées; Cartes postales illustrées; Cartes pour emballages-cadeaux; Cartes (supports visuels); Cartes vierges; Chemises pour dossier (papeterie); Chemises pour papiers [papeterie]; Coffrets pour la papeterie [articles de bureau]; Couvertures [papeterie]; Décorations pour crayons (papeterie); Dessins; Dessins graphiques; Dessins humoristiques pour journaux; Distributeurs de ruban adhésif [articles de papeterie]; Enveloppes [papeterie]; Enveloppes pour la papeterie; Étuis pour la papeterie; Faire-part [papeterie]; Feuilles adhésives pour la papeterie; Feuilles de papier [articles de papeterie]; Feuilles [papeterie]; Fiches [papeterie]; Gommes [colles] pour la papeterie ou le ménage; Journaux de bandes dessinées; Livres de poche [papeterie]; Marqueurs [articles de papeterie]; Papeterie; Papeterie imprimée; Porte-affiches en papier ou en carton; Porte-documents (articles de papeterie); Répertoires d'hôtels; photographies ; articles de papeterie ; articles de bureau (à l'exception des meubles) ; papier ; carton ; boîtes en papier ou en carton ; affiches ; albums ; cartes ; livres ; journaux ; prospectus ; brochures ; calendriers ; objets d'art gravés ; objets d'art lithographiés ; tableaux (peintures) encadrés ou non ; dessins ; sacs (enveloppes, pochettes) en papier ou en matières plastiques pour l'emballage ;
Agitateurs pour boissons; Arbres à tasses [supports]; Assiettes [ustensiles de cuisine]; Boîtes en faïence; Chalumeaux [pailles] pour la dégustation des boissons; Faïence; Figurines [statuettes] en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre; Glacières à boissons portables; Mugs [grandes tasses] en porcelaine; Mugs [grandes tasses] en porcelaine fine; Objets d'art en faïence; Objets d'art en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre; Pailles pour boissons; Porte-tasses; Rafraîchisseurs de boissons [récipients]; Récipients en matières plastiques distributeurs de boisson pour animaux de compagnie; Récipients isothermes pour boissons; Récipients isothermes pour canettes de boissons à usage domestique; Récipients isothermes pour aliments ou boissons; Récipients pour boissons; Sacs isothermes pour aliments ou boissons; Services comprenant tasses et soucoupes; Sous-tasses à thé; Supports isothermes pour tasses; Supports isothermes pour cannettes de boissons; Supports portables pour récipients pour boissons; Tasses; Tasses à bec pour enfants; Tasses à thé; Tasses à thé [yunomi]; Tasses biodégradables; Tasses d'apprentissage pour bébés et enfants; Tasses de saké; Tasses en faïence; Tasses en plastique; Tasses en poterie; Tasses en verre; Tasses et chopes; Tasses [mugs] à café; Tasses [mugs] en céramique; Tasses [mugs] en faïence; Tasses [mugs] en plastique; Tasses [mugs] en porcelaine tendre anglaise; Tasses non en métaux précieux; Tasses pour saké [non en métaux précieux]; Tirelires en faïence; Ustensiles de cuisine; Ustensiles de cuisine non électriques; Ustensiles de cuisine ou à usage domestique; Vaisselle pour le service de boissons; Verrerie pour boissons; Verres droits [récipients pour boissons]; Ustensiles de ménage ; ustensiles de cuisine ; récipients à usage ménager ; récipients pour la cuisine ; porcelaines ; faïence ; bouteilles ; objets d'art en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre ; statues en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre ; figurines (statuettes) en porcelaine, en céramique, en faïence ou en verre ; ustensiles de toilette ; nécessaires de toilette ; verres (récipients) ; vaisselle ;
Pull-overs; Pull-overs à capuche; Pull-overs à col roulé; Pull-overs de tennis; Pull-overs sans manches; Pull-overs sans manches [vêtements]; Pullovers à manches longues; Pulls; Pulls à col cheminée; Pulls à col en V; Pulls à col roulé; Pulls de Guernesey; Pulls polo; Pulls ras du cou; Pulls sans manches; Robes; Robes d'été; Robes pour femmes; Sous-pulls à col cheminée; Sous-pulls à col roulé; Sweat-shirts; Sweat-shirts à capuche; T-shirts; Tee-shirts; Tee-shirts à manches courtes ou à manches longues; Tee-shirts à manches courtes; Tee-shirts de grossesse; Tee-shirts de yoga; Tee-shirts imprimés; Tee-shirts pour femmes se portant au-dessus du nombril; Vestes; Vêtements de dessus pour enfants; Vêtements pour enfants; Vêtements pour enfants en bas âge; Vêtements pour jeunes enfants; Vêtements ; vêtements en cuir ; fourrures (vêtements) ; sous-vêtements ;
Barres alimentaires à base de graines et de fruits à coque biologiques; Biscuits salés sous forme de poisson [crackers]; Boissons à base de lait; Boissons à base de lait aromatisées au chocolat; Boissons à base de lait contenant des fruits; Boissons à base de lait contenant du café; Boissons à base de lait contenant des jus de fruits; Boissons à base de lait de coco; Boissons à base de lait d'arachides; Boissons à base de lait d'amandes; Boissons à base de lait ou contenant du lait; Boissons à base de produits laitiers; Boissons à base de yaourt; Boissons aromatisées au lait; Boissons au yaourt; Boissons au yogourt; Boissons lactées aromatisées; Boissons lactées où le lait prédomine; Boissons principalement à base de lait; Cacahuètes enrobées; Confitures; Confitures de fruits; Fruits enrobés de sucre en bâton; Gelées, confitures, compotes, pâtes à tartiner de fruits et de légumes; Gingembre [confiture]; Lait de coco [boissons]; Milk-shakes [boissons frappées à base de lait]; fruits conservés ; fruits congelés ; fruits secs ; fruits cuisinés ; légumes conservés ; légumes séchés ; légumes cuits ; gelées ; confitures ; compotes ; produits laitiers ; conserves de poisson ; boissons lactées où le lait prédomine ;
Amandes enrobées de chocolat; Arômes de chocolat; Barres chocolatées; Barres de chocolat au lait; Barres de nougat enrobées de chocolat; Barres fourrées au chocolat; Bâtons de réglisse [confiserie]; Biscuit de mer; Biscuit sablé avec un enrobage aromatisé au chocolat; Biscuits; Biscuits à apéritif; Biscuits à apéritif au riz sous forme de granulés [arare]; Biscuits à apéritif soufflés à base de maïs; Biscuits à base de malt propres à la consommation humaine; Biscuits à base de millet enrobé de sucre ou de riz soufflé [okoshi]; Biscuits à l'oignon; Biscuits à la cuillère; Biscuits aromatisés au fromage; Biscuits au beurre; Biscuits au chocolat; Biscuits au goût de fruits; Biscuits aux céréales propres à la consommation humaine; Biscuits aux oignons ou au fromage; Biscuits avec glaçage; Biscuits avec un enrobage parfum chocolat; Biscuits chinois type cigarettes russes; Biscuits contenant des fruits; Biscuits contenant des ingrédients aromatisés au chocolat; Biscuits d'avoine pour l'alimentation humaine; Biscuits danois au beurre; Biscuits de guimauve enrobés de chocolat contenant du caramel; Biscuits de malt; Biscuits de riz; Biscuits de Savoie; Biscuits enrobés de chocolat; Biscuits épicés; Biscuits Graham; Biscuits nappés de chocolat; Biscuits néerlandais au pain d'épice et à l'anis [taai taai]; Biscuits [pain]; Biscuits pour accompagner le fromage; Biscuits sablés de type shortbread nappés de chocolat; Biscuits salés; Biscuits salés au riz [senbei]; Biscuits salés [crackers] aromatisés aux épices; Biscuits salés [crackers] au riz; Biscuits salés [crackers] aromatisés aux herbes; Biscuits salés [crackers] aromatisés à la viande; Biscuits salés [crackers] aromatisés aux fruits; Biscuits salés [crackers] à base de céréales préparées; Biscuits salés [crackers] aux arômes de légumes; Biscuits salés [crackers] fourrés au fromage; Biscuits salés [crackers] goût fromage; Biscuits semi-enrobés de chocolat; Biscuits sucrés destinés à la consommation humaine; Biscuits [sucrés ou salés]; Boisson chocolatée; Boissons à base de chocolat; Boissons aromatisées au chocolat; Boissons chocolatées à base de lait; Boissons chocolatées au lait; Boissons chocolatées n'étant ni à base de produits laitiers ni à base de légumes; Boissons gazeuses [à base de café, cacao ou chocolat]; Boissons glacées à base de chocolat; Bonbons acidulés [confiserie]; Bonbons au chocolat; Bonbons au chocolat fourrés; Bonbons aux fruits [confiserie]; Bonbons de chocolat; Bonbons et biscuits traditionnels coréens [hankwa]; Bonbons non médicinaux [confiseries]; Boulettes de riz enrobées de pâte de haricots sucrée [ankoro]; Bretzels enrobés de chocolat; Bretzels nappés de chocolat; Brioches fourrées à la confiture; Brisures de confiseries pour pâtisserie; Cachou [confiserie], à usage non pharmaceutique; Café au chocolat; Caramel mou au chocolat; Caramels durs enrobés de sucre; Chewing-gums à bulles [confiserie]; Chocolat; Chocolat à l'alcool; Chocolat au lait [boisson]; Chocolat au raifort japonais; Chocolat chaud; Chocolat en poudre; Chocolat non médicinal; Chocolat poreux; Chocolat pour confiserie et pain; Chocolat pour nappages; Chocolat sans produits laitiers; Chocolats; Chocolats à la liqueur; Chocolats au coeur de menthe; Chocolats au fourrage liquide; Chocolats au lait; Chocolats coeur gaufrette; Chocolats en forme d'hippocampes; Chocolats en forme de coquillages; Chocolats en forme de pralines; Chocolats fourrés; Chocolats fourrés à la guimauve; Chocolats présentés dans un calendrier de l’avent; Confiserie; Confiserie à base d'amandes; Confiserie à base d'arachides; Confiserie à base d'huile de sésame; Confiserie à base d'oranges; Confiserie à base de chocolat; Confiserie à base de crème glacée; Confiserie à base de gingseng; Confiserie à base de produits laitiers; Confiserie aromatisée au chocolat; Confiserie au chocolat; Confiserie au chocolat parfum praliné; Confiserie au chocolat praliné; Confiserie aux noix; Confiserie chocolatée; Confiserie enrobée de sucre candi; Confiserie non médicinale, à base de farine, contenant du chocolat; Confiserie non médicinale sous forme de gelée; Confiserie non médicinale utilisée dans un régime à calories contrôlées; Confiserie non médicinale, à base de farine, contenant un succédané du chocolat; Confiserie non médicinale, à base de farine, enrobée d'un succédané du chocolat; Confiserie non médicinale contenant du chocolat; Confiserie sucrée non médicinale; Confiseries à base d'amandes; Confiseries à base de chocolat à usage non médical; Confiseries à base de farine de pommes de terre; Confiseries à base de farine; Confiseries à base de fécule [ame]; Confiseries allégées en sucre; Confiseries aromatisées à la menthe non médicinales; Confiseries aromatisées à la réglisse; Confiseries contenant de la confiture; Confiseries contenant de la gelée; Confiseries de sucre cuit; Confiseries écossaises à base de fondant et de beurre [tablets]; Confiseries en barre; Confiseries en pâte de haricot rouge gélifiées et sucrées [Yohkan]; Confiseries enrobées de chocolat; Confiseries fourrées au vin; Confiseries fourrées de liquide aux fruits; Confiseries fourrées de liquide alcoolisé; Confiseries glacées; Confiseries glacées contenant de la crème glacée; Confiseries glacées [non médicinales]; Confiseries glacées sous forme de sucettes; Confiseries japonaises à base de farine de riz [rakugan]; Confiseries non médicinales aromatisées au lait; Confiseries non médicinales sous forme de pastilles; Confiseries (non médicinales) à la réglisse, à base de chlorure d'ammonium; Confiseries non médicinales, à base de farine, enrobées de chocolat; Confiseries non médicinales; Confiseries non médicinales contenant du lait; Confiseries non médicinales à la menthe; Confiseries non médicinales en forme d'oeufs; Confiseries non médicinales à base de farine; Confiseries non médicinales fourrées au caramel; Confiseries (non médicinales) sous forme de dragées; Confiseries pralinées; Confiseries sans sucre; Confiseries sous forme de pastilles; Confiseries sous forme de bâtonnets glacées; Confiseries sous forme glacée; Confiseries sous forme liquide; Confiseries sucrées et aromatisées; Confiseries surgelées; Confiture de lait; Coupelles en chocolat; Crèmes au chocolat; Crèmes glacées aromatisées au chocolat; Crèmes glacées contenant du chocolat; Décorations au chocolat pour gâteaux; Décorations en chocolat pour gâteaux; Décorations en chocolat pour articles de confiserie; Décorations en chocolat pour sapins de Noël; Décorations pour gâteaux à base de confiserie; Denrées alimentaires contenant du chocolat [en tant qu'ingrédient principal]; Desserts préparés [à base de chocolat]; Desserts préparés [confiserie]; Desserts sous forme de mousses [confiserie]; Dragées [confiserie non médicinale]; Éclats de confiserie à base de beurre d'arachides; Écorces de chocolat contenant des grains de café moulus; En-cas contenant un mélange de céréales, de fruits à coque et de fruits séchés [confiseries]; En-cas principalement à base de confiseries; En-cas sous forme de barres chocolatées prêts à consommer; Essences de chocolat pour la préparation de boissons; Extraits de chocolat; Extraits de chocolat pour la préparation de boissons; Fondants [confiserie]; Fondue au chocolat; Fourrages à base de chocolat; Fourrages à base de chocolat pour gâteaux et tourtes; Friandises non médicinales sous forme d'éclairs au chocolat; Fruits à coque enrobés [confiserie]; Fruits à coque enrobés de chocolat; Fruits enrobés de chocolat; Fudge [confiserie]; Garnitures de chocolat pour produits de boulangerie-pâtisserie; Gâteau au chocolat; Gâteau au chocolat noir à base de génoise au chocolat; Gâteaux au chocolat; Gâteaux enrobés de chocolat; Gaufres au chocolat; Gaufres enrobées de chocolat; Gaufrettes au caramel et au chocolat; Gaufrettes au chocolat; Gaufrettes enrobées de chocolat; Gaufrettes fourrées à la confiture de haricots [monaka]; Gaufrettes roulées [biscuiterie]; Gingerbread nuts [biscuits ronds au pain d'épice]; Gommes transparentes [confiseries]; Grains de café enrobés de sucre; Grains de maïs soufflés [pop-corn] enrobés de caramel avec des fruits à coque pralinés; Guimauve [confiserie]; Guimauves [confiserie]; Ingrédients à base de cacao pour produits de confiserie; Karinto [biscuits frits]; Loukoums enrobés de chocolat; Massepain au chocolat; Mélanges pour faire des confiseries glacées; Menthe pour la confiserie; Morceaux de sucre cristallisé (confiserie); Mousses au chocolat; Mousses [confiserie-pâtisserie]; Nappages aromatisés au chocolat; Nappages au chocolat; Nappages de chocolat; Noix de macadamia enrobées de chocolat; OEufs en chocolat; Pastilles [confiserie]; Pastilles [confiseries non médicinales]; Pastilles de menthe [confiserie] à usage non médicinal; Pâte à biscuits frite; Pâte à biscuits surgelée; Pâte à tartiner à base de chocolat et de fruits à coque pour sandwiches; Pâte à tartiner au chocolat; Pâte de chocolat; Pâtes à tartiner à base de chocolat; Pâtes à tartiner au chocolat; Pâtes à tartiner au chocolat contenant des fruits à coque; Pâtes de fruits [confiserie]; Pâtisseries au chocolat; Pâtisseries fourrées à la confiture de haricots et enrobées d'une pâte à base de haricots sucrée [nerikiri]; Pâtisseries, gâteaux, tartes et biscuits; Pépites de chocolat; Petits pains à la confiture; Petits pains briochés à la confiture de haricots; Petits pains briochés au chocolat au lait; Pignons enrobés de sucre; Pommes enrobées de confiseries; Pop-corn enrobé de sucre candi; Pop-corns enrobés d'un glaçage; Poudres acidulées [confiserie]; Pralines au chocolat; Préparations à base de céréales enrobées de sucre et de miel; Préparations pour biscuits; Préparations pour boissons au chocolat aromatisées à la banane; Préparations pour boissons au chocolat aromatisées au toffee; Préparations pour boissons au chocolat; Préparations pour boissons au chocolat aromatisées à la menthe; Préparations pour boissons au chocolat aromatisées à l'orange; Préparations pour boissons au chocolat aromatisées à la noisette; Préparations pour boissons à base de chocolat; Préparations pour boissons au chocolat aromatisées au moka; Préparations pour faire des boissons aromatisées au chocolat; Préparations pour la fabrication de confiseries à base de crème glacée; Produits à base de chocolat; Produits de boulangerie, confiserie, chocolat et desserts; Produits de confiserie élaborés à partir de chocolat; Produits de confiserie non médicinaux; Produits glacés à base de confiserie; Réglisse [confiserie]; Sauce au chocolat; Sauces au chocolat; Shortbread [sablé] avec un enrobage aromatisé au chocolat; Shortbread [sablé] enrobé de chocolat; Sirop de chocolat; Sirops de chocolat pour la préparation de boissons chocolatées; Substituts du chocolat; Succédanés du chocolat; Sucettes [confiserie]; Sucettes [confiseries]; Sucreries non médicinales sous forme de confiseries sucrées; Tire [confiserie]; Truffes au chocolat; Truffes au rhum [confiserie]; Truffes [confiserie]; Vermicelles au chocolat; Café ; thé ; cacao ; sucre ; riz ; tapioca ; farine ; préparations faites de céréales ; pain ; pâtisseries ; confiserie ; glaces alimentaires ; miel ; sirop d'agave (édulcorant naturel) ; levure ; sel ; moutarde ; vinaigre ; sauces (condiments) ; épices ; glace à rafraîchir ; sandwiches ; pizzas ; crêpes (alimentation) ; biscuits ; gâteaux ; biscottes ; sucreries ; chocolat ; boissons à base de cacao ; boissons à base de café ; boissons à base de thé ;
Boisson à l'orange; Boisson à l'orge aromatisée à l'orange; Boisson à l'orge citronnée; Boisson gazeuse préparée à partir d'extraits végétaux [root beer]; Boissons à base d'eau contenant des extraits de thé; Boissons à base de bière; Boissons à base de coco; Boissons à base de fruits; Boissons à base de fruits à coque et de soja; Boissons à base de fruits et jus de fruits; Boissons à base de guarana; Boissons à base de jus d'ananas; Boissons à base de jus d'orange; Boissons à base de jus d'aloe vera; Boissons à base de jus de fruits sans alcool; Boissons à base de jus de raisin; Boissons à base de jus de fruits pétillantes non alcoolisées; Boissons à base de jus de pomme; Boissons à base de jus de ginseng rouge; Boissons à base de légumes; Boissons à base de petit-lait; Boissons à base de prunes fumées; Boissons à base de riz, autres que succédanés de lait; Boissons à base de riz brun, autres que succédanés de lait; Boissons à base de soja, autres que succédanés de lait; Boissons aromatisées aux fruits; Boissons au cola sans alccol; Boissons aux fruits; Boissons aux sirops de fruits additionnées d'eau; Boissons composées d'un mélange de jus de fruits et de légumes; Boissons composées essentiellement de jus de fruits; Boissons contenant des vitamines; Boissons de fruits ou de légumes mixés [smoothies]; Boissons de fruits sans alcool; Boissons énergétiques; Boissons énergétiques à usage non médical; Boissons énergétiques contenant de la caféine; Boissons enrichies d'un point de vue nutritionnel; Boissons fonctionnelles à base d'eau; Boissons gazeuses à base de fruits; Boissons gazeuses aromatisées non alcoolisées; Boissons gazeuses aromatisées; Boissons gazeuses aux arômes de fruits; Boissons gazeuses congelées sans alcool; Boissons gazeuses sans alcool; Boissons glacées aux fruits; Boissons granitées en partie congelées; Boissons isotoniques; Boissons isotoniques à usage non médical; Boissons maltées sans alcool; Boissons non alcooliques à base de fruits congelées; Boissons non alcoolisées; Boissons non alcoolisées sans malt à usage non médical; Boissons non alcoolisées contenant des jus de légumes; Boissons pour sportifs; Boissons pour sportifs contenant des électrolytes; Boissons protéinées pour sportifs; Boissons rafraîchissantes sans alcool; Boissons sans alcool; Boissons sans alcool à base de jus de légumes; Boissons sans alcool à base de fruits aromatisées au thé; Boissons sans alcool à base de jus de raisin; Boissons sans alcool à base de miel; Boissons sans alcool à faible teneur en calories; Boissons sans alcool à l'aloe vera; Boissons sans alcool aromatisées au café; Boissons sans alcool aromatisées au thé; Boissons sans alcool aromatisées à la bière; Boissons sans alcool contenant des jus de fruits; Boissons sans alcool enrichies en vitamines; Boissons sans alcool non gazéifiées; Cola [boissons sans alcool]; Colas [boissons sans alcool]; Concentrés de jus de fruits; Concentrés destinés à la préparation de boissons sans alcool; Concentrés pour la préparation de boissons aux fruits; Douzhi (boisson fermentée à base de haricots); Eau de noix de coco [boisson]; Eau gazeuse enrichie en vitamines [boissons]; Eaux [boissons]; Eaux minérales [boissons]; Eaux minérales enrichies [boissons]; Essences pour la fabrication de boissons sans alcool autres qu'huiles essentielles; Essences pour la préparation de boissons; Extraits de fruits sans alcool pour la préparation de boissons; Extraits de houblon destinés à la préparation de boissons; Extraits pour la préparation de boissons; Jus de citron pour la préparation de boissons; Jus de citron vert pour la préparation de boissons; Jus de fruits; Jus de fruits [boissons]; Jus de fruits concentrés; Jus de fruits gazeux; Jus de fruits mélangés; Jus de tomates [boissons]; Jus végétaux [boissons]; Kwas [boisson sans alcool]; Pastilles pour boissons gazeuses; Poudre utilisée pour la préparation de boissons à base de fruits; Poudres destinées à la préparation de boissons au jus de noix de coco; Poudres pour boissons gazeuses; Poudres pour la préparation de boissons sans alcool; Poudres pour la préparation de boissons; Préparations pour faire des boissons; Ramune [boissons gazeuses japonaises]; Salsepareille [boisson sans alcool]; Sirop de malt pour faire des boissons; Sirops [boissons]; Sirops [boissons sans alcool]; Sirops pour boissons; Sirops pour faire des boissons aromatisées aux fruits; Sirops pour faire des boissons non alcoolisées; Sirops pour la fabrication de boissons à base de petit-lait; Sirops pour la fabrication de boissons sans alcool; Sirops pour la fabrication de boissons; Sirops sans alcool pour boissons; Smoothies aux légumes [boissons aux légumes mixés]; Smoothies [boissons de fruits ou de légumes mixés]; Sorbets [boissons]; Sorbets sous forme de boissons; Tonics [boissons non médicinales]; Bières ; eaux minérales (boissons) ; eaux gazeuses ; boissons à base de fruits ; jus de fruits ; sirops pour boissons ; préparations pour faire des boissons ; limonades ; nectars de fruits ; sodas ; apéritifs sans alcool ;
Agences de logement [hôtels, pensions]; Bars à jus de fruits; Épiceries fines [restaurants]; Évaluation de chambres d'hôtel [services hôtelier]; Fourniture de services de boissons; Hôtels, auberges et pensions, logements de vacances et pour touristes; Hôtels de villégiature; Hôtels et motels; Hôtels touristiques; Informations en matière d'hôtels; Location de meubles pour des hôtels; Location de serviettes de toilette pour des hôtels; Mise à disposition d'aliments et de boissons dans des bistros; Mise à disposition d'aliments et de boissons dans des magasins de vente de beignets dits "doughnuts"; Mise à disposition d'aliments et de boissons dans des restaurants et des bars; Mise à disposition d'aliments et de boissons pour des clients; Mise à disposition d'aliments et de boissons dans des cybercafés; Mise à disposition d'aliments et de boissons pour des clients dans des restaurants; Mise à disposition d'aliments et de boissons; Mise à disposition d'hébergement dans des hôtels et des motels; Mise à disposition d'informations en ligne en matière de réservations d'hôtels; Mise à disposition de boissons et d'aliments; Mise à disposition de chambres d'hôtel; Mise à disposition de chambre d'hotel; Mise à disposition de services d'hôtels et de motels; Organisation de réceptions de mariage [nourriture et boissons]; Préparation de repas dans des hôtels; Préparation et mise à disposition d'aliments et de boissons pour la consommation immédiate; Prestation de services d'approvisionnement en nourriture et en boisson au sein de centres d'exposition; Prestation de services d'approvisionnement en nourriture et en boisson pour des installations d'expositions et de foires; Prestation de services d'approvisionnement en nourriture et en boisson pour des salons; Réservation d'hébergement dans des hôtels; Réservation d'hôtels; Réservation de chambres d'hôtel; Réservation de chambres d'hôtel pour voyageurs; Réservation de logements d'hôtellerie; Réservations de chambres d'hôtel pour le compte de tiers; Restaurants à service rapide et permanent [snack-bars]; Restaurants grills; Salons de thé; Service d'aliments et de boissons dans des magasins de vente de beignets dits "doughnuts"; Service d'aliments et de boissons dans des restaurants et des bars; Service d'aliments et de boissons à des clients; Service d'aliments et de boissons dans des cybercafés; Service d'aliments et de boissons à des clients dans des restaurants; Service de boissons alcoolisées; Services d'agence pour la réservation hôtelière; Services d'agences de logement [hôtels, pensions]; Services d'agences de voyage pour la réservation de logements hôteliers; Services d'agences de voyage pour la réservation d'hôtels; Services d'approvisionnement en café pour les bureaux [fourniture de boissons]; Services d'hébergement en chambre d'hôtes; Services d'hôtellerie; Services d'hôtellerie et de restauration; Services d'hôtels de villégiature; Services d'hôtels privés; Services d'hôtels réservés aux clients fidèles; Services de conseils concernant les installations hôtelières; Services de dégustation de vins [fourniture de boissons]; Services de logement en hôtel; Services de mise à disposition de boissons et d'aliments; Services de mise à disposition d'aliments et de boissons; Services de préparation de nourriture et de boissons; Services de réservation d'hôtels fournis par le biais d'Internet; Services de réservation d'hôtels; Services de réservation d'hébergement en hôtels; Services de restaurants ambulants; Services de restaurants possédant une licence de débit de boissons à consommer sur place; Services de restauration hôtelière; Services de restauration fournis par des hôtels; Services de restauration en aliments et en boissons pour des cocktails; Services de restauration en aliments et en boissons pour des banquets; Services de restauration comprenant aliments et boissons pour des institutions; Services de restauration (aliments et boissons) à des fins caritatives; Services de restauration [aliments et boissons]; Services de restauration pour l'approvisionnement en aliments et boissons; Services de salons de thé; Services de traiteurs [aliments et boissons]; Services de traiteurs pour l'approvisionnement en nourriture et boissons; Services électroniques d'informations en matière d'hôtellerie; Services hôteliers; Services pour salons de thé; Services de restauration (alimentation) ; hébergement temporaire ; services de bars ; services de traiteurs ; services hôteliers ; réservation de logements temporaires.