Marque enregistrée - Marque en non vigueur

CG TRADUCTION & INTERPRETATION
Mme granell catherine

Numéro de dépôt :
3941868
Date de dépôt :
24/08/2012
Lieu de dépôt :
I.N.P.I. PARIS
Date d'expiration :
24/08/2022
CG TRADUCTION & INTERPRETATION de granell catherine

Présentation de la marque CG TRADUCTION & INTERPRETATION

Déposée le 24 août 2012 par madame granell catherine auprès de l’Institut National de la Propriété Industrielle (I.N.P.I. PARIS), la marque française « CG TRADUCTION & INTERPRETATION » a été publiée au Bulletin Officiel de la Propriété Industrielle (BOPI) sous le numéro 2012-37 du 14 septembre 2012.

Le déposant est madame granell catherine domicilié(e) 8 rue rameau, BP 90235 - 78002 - VERSAILLES cedex - France.

Lors de son dépôt, il a été fait appel à un mandataire, Mme granell catherine domicilié(e) 8 rue rameau, BP 90235 - 78002 - VERSAILLES cedex - France.

La marque CG TRADUCTION & INTERPRETATION a été enregistrée au Registre National des Marques (RNM) sous le numéro 3941868.

C'est une marque en couleurs qui a été déposée dans les classes de produits et/ou de services suivants :

41

Enregistrée pour une durée de 10 ans, la marque CG TRADUCTION & INTERPRETATION est expirée depuis le 24 août 2022.

granell catherine a également déposé les autres marques suivantes : Interprètes sans Frontières Interpreters without Borders


Mme granell catherine - 8 rue rameau, BP 90235 - 78002 - VERSAILLES cedex - France


Mme granell catherine - 8 rue rameau, BP 90235 - 78002 - VERSAILLES cedex - France


Publication - Publication le 14 sept. 2012 au BOPI 2012-37

Enregistrement avec modification - Publication le 14 déc. 2012 au BOPI 2012-50

Éducation ; formation ; activités sportives et culturelles ; informations en matière de divertissement ou d'éducation ; recyclage professionnel ; publication de livres ; production de films sur bandes vidéo ; montage de bandes vidéo ; services de photographie ; organisation de concours (éducation ou divertissement) ; organisation et conduite de colloques, conférences ou congrès ; organisation d'expositions à buts culturels ou éducatifs ; services de jeu proposés en ligne à partir d'un réseau informatique ; service de jeux d'argent ; publication électronique de livres et de périodiques en ligne ; micro-édition ; Services de traduction écrite, d'interprétation, d'organisation de conférences, et de transcription et synthèse de conférences et de réunions. Services de rédaction multilingue.